Einige Punkte gilt es zu beachten Brazilian Studio

2025年11月30日星期日

《在張力中被塑造》—〈哥林多前書〉牧靈反思系列:第十七篇-〈讓教會聽得見──造就,是恩賜的方向〉

第十七篇:讓教會聽得見──造就,是恩賜的方向   經文:哥林多前書 14:1–25

一、引言:屬靈的聲音越多,屬靈的明白不一定越多

哥林多人的問題,不是缺乏熱情,也不是缺乏恩賜。

恰恰相反——他們「人人都有話要說」。

方言、知識、預言、啟示……

每個人都渴望表達自己的屬靈感動。

然而保羅敏銳地看見了一個危機:

在眾多聲音裡,沒有造就;

在豐富恩賜裡,沒有明白。

於是保羅開宗明義:

「你們要追求愛,也要切慕屬靈的恩賜,其中特別是說預言。」(14:1)

意思是:

恩賜的焦點不是能力,而是愛;

恩賜的方向不是表達,而是造就。


二、14:2–5 —— 方言與預言的實質差異

保羅沒有比較哪一個更屬靈,而是指出兩者的本質功能不同:

方言(glōssa)

  • 向神說話(14:2)

  • 別人聽不懂

  • 造就自己(14:4)

預言(prophēteia)

  • 向人說話(14:3)

  • 帶來造就、安慰、勸勉

  • 造就教會(14:4–5)

方言不是錯,只是它的方向是「向上」。

預言的方向是「向外」。

保羅的判斷標準十分清晰:哪一個更能造就教會,就應在聚會裡優先。

哥林多人在追求「屬靈體驗」時,卻忽略了屬靈的目的:讓人聽得見神,而不是聽見我們自己。


三、14:6–12 —— 若沒有理解,再多恩賜也只是一種噪音

保羅接著用三個生動的例子:

1. 樂器若沒調音,只是雜音(14:7)

沒有旋律,再美的樂器也不能觸動人心。

2. 軍號若不清晰,士兵無法行動(14:8)

聲音不是問題,方向才是問題。

3. 語言若不明白,就是陌生的聲音(14:9–11)

在敬拜裡,人若聽不懂,便無法參與。

保羅的重點很直接:

屬靈的表達若無法被理解,就不會帶來造就。

這句話對今日的信徒非常重要——在跨語、跨代的教會裡,

我們以為「講清楚」就是「講得對」,卻沒有想過:

對方是否聽得懂?

是否感受到愛?

是否被建立?

只有「方向正確」的恩賜,才會成為祝福。


四、14:13–19 —— 五句讓人明白的話,勝過萬句熱烈的話

保羅不是反對方言,而是提醒:「我寧可用悟性說五句造就人的話,也不願意說萬句方言。」(14:19)

他在談兩件事:

1. 聚會的焦點是群體(14:17)

方言能使自己得造就,但聚會不是為了我個人的靈命提升。

2. 悟性(nous)比情緒更能建立群體

聚會不是情緒抒發,而是信心被建造、真理被明白。

今天的教會有時也犯同樣的錯:

我們太重視「感覺」,

卻忽略「理解」。

太重視「精彩」,

卻忽略「深度」。

保羅提醒我們:

若沒有人得著,崇拜再熱烈也沒有意義。


五、14:20–25 —— 聚會須要讓外人「看見神在這裡」

這段經文重點不是控制方言,而是「為外人保留空間」。

若外人進來面對滿堂方言,他會覺得:

  • 你們怪異

  • 你們封閉

  • 你們不屬於這世界

    (14:23)

但若他聽見預言(14:24–25),他會:

  • 心被光照

  • 隱情被看見

  • 伏伏敬拜

  • 承認神在這裡

簡單來說:

混亂令人離開;理解令人回轉。

教會不是神秘的密室,而是讓迷失者能看見真光的家。


六、我們的鏡子:教會是否仍在「各說各話」?

今天的華人教會,也常出現哥林多式的景象:

  • 年輕人有自己的語言

  • 長者有自己的語言

  • 不同語堂都有不同的屬靈文化

  • 情緒與理性之間也常存在鴻溝

有時我們不是缺乏恩賜,只是「聽不懂彼此」。

在這段經文裡,保羅正在呼喚教會:不要只顧說話,要努力讓彼此聽得懂。

理解,是愛的溫柔形式。

造就,是恩賜的真正方向。


七、牧養邀請:「讓人聽得懂」本身就是一種愛

有時我們會對自己說:「我講的都是對的,他們應該明白。」

但保羅問的不是「我們是否講得正確」,而是:別人是否因此被建立?

若一個人聽不懂,關係便不會建立;若一個聚會聽不懂,教會便不會成長。

因此,保羅的心聲是溫柔的——恩賜若要祝福人,就要願意被調整、被約束、被引導。不是為了壓抑你,而是為了成全別人。

這,就是愛。


八、反思問題

  1. 在聚會或事奉中,我是否更關注「我講什麼」而不是「別人是否被造就」?

  2. 有沒有一位弟兄或家人,我需要用「他能理解的方式」愛他?

  3. 我是否願意為了造就他人,而調整自己的語氣、方式或期望?


九、默想禱文

主啊,

祢賜下恩賜,

不是讓我們彼此誇耀,

也不是叫我們彼此混亂。

求祢使我們的心更敏銳,

使我們的話更溫柔,

使我們的方式更貼近人的需要。

願祢教我們在說話前先聆聽,

在熱心前先理解,

在運用恩賜前先問:

「這能否造就別人?」

願我們的聚會不再只是聲音,

而是讓人遇見祢的地方。

阿們。


Antony 傳道


📚 註腳(釋經相關)

  1. Gordon D. Fee, The First Epistle to the Corinthians (NICNT; Grand Rapids: Eerdmans, 1987), 630–655.

  2. Joseph A. Fitzmyer, First Corinthians (AYB 32; New Haven: Yale University Press, 2008), 487–498.

  3. Kenneth E. Bailey, Paul Through Mediterranean Eyes (Downers Grove: IVP Academic, 2011), 364–378.

  4. Craig S. Keener, The IVP Bible Background Commentary: New Testament, 2nd ed. (Downers Grove: IVP Academic, 2014), 476–479.

沒有留言 :

發佈留言